Разделительные вопросы * Tag questions

Еще их называют альтернативными или расчлененными вопросами.

Расчлененный вопрос является особым видом общих вопросов. Его задают тогда, когда хотят получить подтверждение своих слов. Такой вопрос состоит из двух частей, которые на письме отделяются запятой:

Первая часть – утвердительное или отрицательное повествовательное предложение +  Вторая часть – «хвостик» или краткий общий вопрос; он состоит из вспомогательного или модального глагола и личного местоимения.

Необходимо помнить о том, что форма вспомогательного/модального глагола в «хвостике» будет противоположной форме глагола в первой (главной части). Вторая часть переводится на русский язык словами не правда ли?, не так ли?, да? 

Строятся такие вопросы следующим образом:

Если первая часть вопроса представляет собой утвердительное предложение, то «хвостик» будет отрицательным

 

           +
первая часть «хвостик»?
She has got a dog, hasn’t she?
У нее есть собака, не правда ли?

В этом вопросительном предложении в первой части She has got a dog присутствует вспомогательный глагол has в утвердительной форме, значит в «хвостике» его форма будет отрицательной — hasn’t.

Если в первой части глагол стоит в Present Simple или в Past Simple (когда нет вспомогательного глагола), то  «хвостике» появятсяdo/does или did, которые являются вспомогательными глаголами для данных времен.

 

+
первая часть «хвостик»?
She watches TV every evening, doesn’t she?
Она смотрит телевизор каждый вечер, да?

 

В данном предложении в первой части смысловой глагол watch (смотреть) употребляется в Present Indefinite (настоящее неопределенное время); мы знаем, что в Present Indefinite вспомогательный глагол does, если есть he/she/it, и do в остальных случаях. Так как в нашем примере подлежащее выражено местоимением she, то вспомогательный глагол «хвостика» будет does, только в отрицательной форме.

Если первая часть предложения представляет собой отрицательное предложение, то «хвостик» будет положительным.

+
первая часть «хвостик»?
She has not got a dog, has she?
У нее нет собаки, не так ли?

В этом вопросительном предложении в первой части She has not got a dog присутствует вспомогательный глагол has в отрицательной форме, значит в «хвостике» его форма будет утвердительной — has.

Еще примеры:

They are very tired, aren’t they?Они очень устали, не так ли?

This student works hard before his exams, doesn’t he?  — Этот студент прилежно готовится к экзаменам, правда?

Your friend couldn’t speak English last year, could he?Ваш друг не умел говорить по-английски в прошлом году, не правда ли?

You have not written the book yet, have you?Вы еще не написали книгу, не так ли?

Еще раз (немного другими словами).

В английском языке можно преобразовать утверждение в вопрос с помощью добавления «разделительного вопроса (tag question)» в конце данного утверждения. Иногда их называют возвратными вопросами или вопросами с хвостиком.

Когда используют разделительный вопрос, то говорящий просит собеседника подтвердить только что сделанное им утверждение. Если утверждение положительное, то сказавший это утверждение ожидает ответ «да (yes)», а если утверждение отрицательное — «нет (no)».

Разделительные вопросы это одни из видов «да-нет вопросов» и они состоят из личного местоимения (she, they…), стоящего после вспомогательного глагола или основного глагола «be«. В большинстве разделительных вопросах изменяют утверждение на отрицание, или отрицание на утверждение.

Примеры:

They were ready, weren’t they? Они были готовы, не так ли?

It isn’t difficult, it is? — Это не сложно, не так ли?

She’s outside, isn’t she? — Она на улице, не так ли?

You aren’t going, are you? Ты не собираешься, не так ли?

Конечно, вопрос с хвостиком употребляется в разговорной речи иногда в упрощенном варианте. Самые распространенные варианты:

You remember that, right?

Take this with you, ok?

Если предложение неполное, то чтобы правильно поставить разделительный вопрос, нужно мысленно сделать его полным.

Nice day, isn’t it? (It’s a nice day, isn’t it?)

Lovely woman, isn’t she? (She is a lovely woman, isn’t she?)

Pleasant people, aren’t they? (They are pleasant people, aren’t they?)

Еще один способ употребления разделительных вопросов – это эхо-ответы, когда мы не добавляем ничего нового, а просто повторяем мысль собеседника, тем самым выражая согласие.

He went there again. – He did, didn’t he? Он снова туда пошел. – Ну да, пошел.

They didn’t mean that. – They didn’t, did they? — Они не хотели этого. – Ну да, не хотели.

2. Как и в вопросе, I am в хвостике дает aren’t.

I am beautiful in this dress, aren’t I?

3. Следующее правило тесно связано с модальными глаголами.

а) Повелительное наклонение требует после себя will you/won’t you, особенно если это просьбы. Это правило легко запомнить, если знать, что вежливые просьбы в английском языке начинаются с модальной связки will you.

Will you open the windows, please?

Open the windows, won’t you?

Don’t take my umbrella, will you? 

Возможен вариант:

Open the windows, will you?, но он звучит менее вежливо.

Вообще вежливее всего было бы сказать:

Open the windows, would you?

Так как конструкция Would you open the windows? – означает очень вежливую просьбу.

Возможно также употребление can you в хвостике. Звучит по-дружески.

Close that door, can you?Закрой эту дверь, а?

б) Let’s требует в конце хвостика shall we, так как это приглашение.

А вежливые приглашения в английском начинаются с модальной связки shall we.

Shall we dance? = Let’s dance, shall we?Давайте потанцуем?

Обратите внимание, что это касается только приглашений начинающихся с let’s. Их нужно отличать от повелительного наклонения, начинающегося с let.

Let’s eat some fish and chips, shall we? – (приглашение) Давай съедим рыбы с картошкой, а?

Let them go, will you? – (приказ) Дай им уйти, слышишь?

в) Спрашиваем разрешение при помощи модального глагола may, поэтому если мы хотим выразить свои намерения и пожелания, и спросить мнение кого-либо об этом, то в хвостике говорим may I?

May I go out?

I would like to go out, may I?   

4. Правило гласит, что утвердительный хвостик используется с отрицательным предложением. Будьте внимательны к тому, какое предложение можно считать отрицательным в английском языке.

Положительным хвостик будет в предложения с:

  • наречиями seldom, hardly, rarely, scarcely, barely, never

He could barely understand what he is doing, could he?

Seldom do we see them these days, do we?

  • с такими определителями к словам, как no, none of, not one, neither of, not any, few, little, hardly any, scarcely any, not many

Little time was given for the test, was it? – позитивный хвостик!

Few months have passed, have they? – позитивный хвостик!

Not many people know about this crime, do they?  

  • с отрицательными местоимениями none, nothing, nobody, nowhere

He told you nothing, did he?

5. После everyone, someone, anyone, no one используется they в хвостике.

Someone should pay for this, shouldn’t they?

6. В некоторых случаях вопрос-хвостик может быть положительным в утвердительном предложении.

Он используется для передачи разных оттенков эмоций – реакций на какое-либо событие. Этим мы выражаем удивление, интерес. Иногда, при произнесении с понижающей интонацией, это может означать разочарование и осуждение.

She is always telling lies, is she?

You did this again, did you?

Отрицательное предложение – отрицательный хвостик также может встречаться, но используется реже, потому что звучит немного враждебно.

You didn’t do this again, didn’t you?

7. В сложных предложениях:

в сложноподчиненных – вопрос-хвостик добавляется к главному предложению,
в сложносочиненных – к последнему предложению по порядку.

He told me that he went to the beach, didn’t he?
I decided to go to Paris, and Dorothy decided to go to Rome, didn’t she?

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here